The Hunger Games: The Perils of Lipreading

    Those of us who don’t hear all that well know that watching the speaker’s lips is essential. Too often what we think we heard is not what we heard at all. Only 40 percent of English sound are visible on the lips.

    This results in some hilarious errors — more fun when the joke’s not on us.

    Thanks to Slate’s Browbeat for this lipreading of The Hunger Games. Click here.  

2 thoughts on “The Hunger Games: The Perils of Lipreading

    • Not sure which link you are referring to.
      The AARP link is not working very well, but I’ll be reposting everything on this site so if you want to click “Follow” here, you’ll be notified when I put up a new post.

      Like

Please leave a reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s